Dublapédia

- Olá, seja bem-vindo a wiki sobre Dublagem Brasileira.

Visite nossa página de comunidade para saber como contribuir.

É dublador? Veja como se tornar um Usuário Verificado

Dúvidas ou sugestões aqui -

LEIA MAIS

Dublapédia
Advertisement
Dublapédia
18 247
páginas


A Canção do Sul ou Nosso Amigo Tio Remus é um filme estadunidense, do gênero comédia, produzido por Walt Disney, e lançado pela RKO Radio Pictures em 12 de novembro de 1946. Foi o primeiro filme da Disney a utilizar atores reais interagindo com animações, um avanço na época. O filme é baseado nas histórias do Tio Remus, de Joel Chandler Harris. O filme foi altamente criticado por conteúdo racista, o que fez com a empresa removesse o título de circulação.

Sinopse
Traz como personagem central, Tio Remus, um grande contador de histórias. Através de suas "fantasias", dá lições de vida àqueles que gostam de ouvir as desventuras do Irmão Coelho e suas eternas tentativas de ludibriar da Irmã Raposa e do Irmão Urso.


História da Dublagem[]

No Brasil o filme foi dublado quatro vezes. A primeira dublagem foi feita em 1974 pelo estúdio Tecnisom para seu relançamento nos cinemas. Alguns trechos desta dublagem foram exibidos na Rede Globo no programa Disneylândia.

Em 1991 o filme foi redublado em São Paulo pelo estúdio S&C e editado em VHS pelo Grupo Abril.

Em 1994 o filme foi exibido na televisão brasileira pela primeira vez no SBT, dublado pela Herbert Richers.

Em 2000 o filme foi redublado na Double Sound, com canções dubladas. Dublagem exibida nos canais Cinemax/HBO e SBT.

Por razões técnicas, o filme não pode ser dublado em 1947 na Continental Discos, como outros filmes lançados no mesmo período foram.

Elenco[]

Imagens Personagens Intérpretes/Vozes Originais Dubladores
Tecnisom
(1974)
S&C
(1990)
Herbert Richers
(1994)
Double Sound
(2000)
Tio Remus James Baskett Luís Motta Borges de Barros Luís Motta Paulo Flores
(diálogos)
Maurício Luz
(canções)
Joãozinho/Johnny/John Bobby Driscoll Antonieta Matos Angélica Santos Ana Lúcia Menezes Caio César
(diálogos)
?
(canções)
Ginny Favers Luana Patten ? Noeli Santisteban Mariana Torres ?
(diálogos)
?
(canções)
Tia Tempy Hattie McDaniel Neyda Rodrigues
(diálogos)
Isaura Gomes Selma Lopes Sônia Ferreira
(diálogos)
?
(canções)
Nadja Daltro
(canções)
Sally Ruth Warrick Juraciara Diácovo Neuza Azevedo Vera Miranda Mabel Cezar
John Erik Rolf Nilton Valério Válter Santos Dário de Castro Hélio Ribeiro
Avó de Johnny Lucile Watson Estelita Bell Gessy Fonseca Sônia de Moraes Selma Lopes
Toby Glenn Leedy Otávio Zordan Vágner Fagundes Marcos Souza Rafael Rodrigo
Sra. Favers Mary Field Nelly Amaral Rosa Maria Baroli Maria Helena Pader Carmen Sheila
Jack Favers George Nokes ? ? Gabriel Teller Marcus Júnior
Joe Favers Gene Holland ? ? Peterson Adriano Rodrigo Antas
Quincas/Compadre Coelho/Irmão Coelho Johnny Lee Cleonir dos Santos Tatá Guarnieri Oberdan Júnior Marcelo Coutinho
João Honesto/Compadre Raposa/Irmão Raposa James Baskett Magalhães Graça Orlando Viggiani Hélio Ribeiro Marco Antônio Costa
Zé Grandão/Compadre Urso/Irmão Urso Nick Stewart Orlando Drummond Francisco Borges Mauro Ramos ?
Peixe ? ? Não foi dublada Adriana Torres Priscila Amorim

Vozes Adicionais[]

Tecnisom[]

Herbert Richers[]

Double Sound[]

Notas[]

  • Somente a dublagem da Tecnisom e da Double Sound tem as músicas adaptadas.
    • Curiosamente, na dublagem da Herbert Richers, embora a mesma não tenha dublado as músicas, o clipe "Muito Prazer" teve seus versos adaptados, especificamente seus diálogos.

Transmissão[]

Cinema[]

Empresa Data Categoria Formato Dublagem Classificação País
1 de julho de 1974 (Relançamento nos cinemas) Filmes da Disney Digital Tecnisom Livre Brasil

Home Vídeo[]

Canal Data Formato Dublagem Classificação País
Dezembro de 1990 S&C Livre Brasil

Televisão[]

Canal Data Formato Dublagem Classificação País
13 de outubro de 1994 - 1 de agosto de 1998 TV Aberta Herbert Richers Livre Brasil
2000 - 2006 Double Sound

Referências[]

Ver também[]

Advertisement