Dublapédia

- Olá, seja bem-vindo a wiki sobre Dublagem Brasileira.

Visite nossa página de comunidade para saber como contribuir.

É dublador? Veja como se tornar um Usuário Verificado

Dúvidas ou sugestões aqui -

LEIA MAIS

Dublapédia
Advertisement

A Família do Futuro (Meet the Robinsons) é um filme de animação americano de comédia dramática e ficção científica de 2007 produzido pela Walt Disney Animation Studios e lançado pela Walt Disney Pictures. É vagamente baseado no livro infantil de 1990 A Day with Wilbur Robinson de William Joyce. O filme foi dirigido por Stephen J. Anderson (em sua estreia na direção de longas-metragens) e produzido por Dorothy McKim, a partir de um roteiro que Anderson coescreveu com Don Hall, Nathan Greno, Joe Mateo, Jon Bernstein, Michelle Spitz e Aurian Redson.

O filme recebeu críticas geralmente positivas dos críticos, com elogios direcionados à animação e à história. No entanto, foi um fracasso de bilheteria, arrecadando US$ 170,5 milhões contra um orçamento de US$ 150 milhões.

Sinopse
Lewis é um jovem responsável por invenções brilhantes e surpreendentes. Seu mais recente trabalho é o escâner de memória, uma máquina que o ajudará a encontrar sua mãe biológica, o que permitirá que ele enfim tenha uma família. Porém antes mesmo de utilizá-la, a máquina é roubada pelo Bandido do Chapéu Coco. Lewis recebe então a visita de Wilbur Robinson, um jovem misterioso que o leva em uma viagem no tempo. Já no futuro Lewis conhece os Robinsons, a família de Wilbur, que o ajudará a recuperar o escâner de memória.


Elenco[]

Imagens Personagens Vozes Originais Dubladores
Lewis Meet the Robinsons Lewis / Cornelius Robinson Jordan Fry Luciano Monteiro
Cornelius Robinson Tom Selleck Márcio Simões
Wilbur Robinson Wilbur Robinson Wesley Singerman Charles Emmanuel
Franny Futuro Franny Robinson Nicole Sullivan Christiane Monteiro
Franny niña Jessie Flower
(criança)
Pamella Rodrigues
Mildred Meet the Robinsons Mildred Angela Bassett Geisa Vidal
Michael Goob Yagoobian Michael "Goob" Yagoobian /
Cara do Chapéu Coco
Matthew Josten Matheus Perissé
El del sombrero Stephen J. Anderson Mauro Ramos
Abuelo Bud
BudPast64
Bud Robinson Isaac Schneider
Prima Tallulah Tallulah Robinson Iara Riça
Lucile
LucilleFuture43
Lucile Robinson Laurie Metcalf Teresa Cristina
Carl Robinson Carl Harland Williams Philippe Maia
Sr Willerstein Sr. Willerstein Tom Kenny Carlos Seidl
Entrenador Meet the Robinsons Treinador Don Hall Guilherme Briggs
Tío Gaston Tio Gaston Alexandre Moreno
Spike y Dimitri Spike Ethan Sandler Ettore Zuim
Dimitri Clécio Souto
Fritz y Petunia Fritz Robinson/Petunia Mário Monjardim
Lazlo Laszlo Robinson Sérgio Stern
CEO MTR Diretor de InventCo Jomeri Pozzoli
Dor 15 Doris DOR-15 (Doris) Nizo Neto
Tía Billie Billie Robinson Kelly Hoover Mabel Cezar
Tío Art Tio Art Adam West Luiz Feier Motta
Frankie la rana Frankie Aurian Redson Manolo Rey
Jairo Bonfim
(canções)
Lefty Meet the Robinsons Lefty Nathan Greno Orlando Drummond
T-Rex T-Rex Joe Mateo Garcia Júnior
Stanley Meet the Robinsons Stanley Pukowski Paul Butcher Yan Gesteira
Lizzy Meet the Robinsons Lizzy Tracey Miller-Zarneke Lina Mendes
Sr Harrington Sr. Harrington John H. H. Ford Jorge Vasconcellos
Sra Harrington Sra. Harrington Dara McGarry Carla Pompilio
Inventco634 Recepcionista Silvia Goiabeira
Reporter MTR Repórter Joe Whyte Garcia Junior

Vozes Adicionais[]

Elenco (teaser)[]

Imagens Personagens Vozes Originais Dubladores
Lewis Meet the Robinsons Lewis Jordan Fry Matheus Périssé
Mildred Meet the Robinsons Mildred Angela Bassett Carla Pompilio
Abuelo Bud Bud Robinson Stephen J. Anderson Orlando Drummond
Lucile Lucile Robinson Laurie Metcalf Márcia Morelli

Canções[]

  • "Mais uma Chance"
    • Interpretada por: Paulo Lara
  • "Pequenas Maravilhas"
    • Interpretada por: Gustavo Andriewiski e Helga Demeckzyk
  • "Quem é Que Sabe"
    • Interpretada por: Jairo Bonfim
  • "Melhor Simplificar"
    • Interpretada por: Jairo Bonfim

Galeria[]

Créditos de Dublagem[]

Notas[]

  • Após um grande período com a presença de Star Talents nas dublagens das animações da Disney, este filme não contou com nenhuma celebridade dublando algum personagem.
  • Apenas um cinema exibia em apenas uma sessão a versão legendada do filme. A versão dublada tomou conta de toda a grade de exibição diária em todos os cinemas que exibiam o filme.

Transmissão[]

Cinema[]

Empresa Data Categoria Formato Classificação País
Buena.Vista.International.Logo 6 de abril de 2007 Filmes da Disney Digital Livre Brasil

Home Vídeo[]

Empresa Data Categoria Formato Classificação País
Walt Disney Home Entertainment-logo 26 de setembro de 2007[1] Filmes da Disney DVD Livre Brasil
Walt Disney Studios Home Entertainment logo 9 de novembro de 2011[2] Blu-ray 3D

Televisão[]

Canal Data Categoria Formato Classificação País
HBO 9 de agosto de 2008[3] Filmes da Disney TV Paga Livre Brasil
HBO 2 11 de agosto de 2008
Globo 29 de maio de 2011[4] TV Aberta

Streaming[]

Serviço Data Categoria Formato Classificação País
Disney+ 17 de novembro de 2020 Filmes da Disney Digital Livre Brasil

Referências Externas[]

Veja Mais[]

Advertisement