Anexo de curta-metragens de Looney Tunes e Merrie Melodies | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1929-1934 | 1935-1939 | 1940-1944 | 1945-1949 | 1950-1954 | 1955-1959 | 1960-1964 | 1965-1969 | 1970-presente e outros |
1945[]
#0446 - Odor-able Kitty[]
- Título em português: O Gato Fedorento
Personagem | Voz original | Dublador | |||
---|---|---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2005) | ||||
Henry (Pepé Le Pew) | Mel Blanc | Guilherme Briggs | Duda Espinoza | ||
Gato | André Bellisar | Marcelo Garcia | |||
Mulher | ? | ? | |||
Pessoas | ? | ? | N/A | ||
Rato | Mel Blanc | ? | ? | ||
Esposa de Henry | ? | ? | |||
Pernalonga (cameo) | Mário Monjardim | Alexandre Moreno | |||
Letreiros e Placas | N/A | Mário Monjardim (?) | André Bellisar | ||
Locução | Márcio Seixas | Ricardo Telles |
#0447 - Herr Meets Hare[]
- Título em português:
- Herbert Richers: O Coelho e os Nazistas
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Mário Monjardim |
Hermann Göring | ? | Paulo Flores | |
Adolf Hitler | ? | Leonel Abrantes | |
Walter Winchell | ? | Márcio Seixas | |
Águia | N/A | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
#0448 - Draftee Daffy[]
- Títulos em português:
- CineCastro (1971-73): A Pátria Precisa de Você, Filho
- Herbert Richers (2005): Patolino, o Recrutado
Personagem | Voz original | Dublador | |||
---|---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (2005) | ||||
Patolino | Mel Blanc | Waldyr Sant'anna | Márcio Simões | ||
Homem do recrutamento | ? | Jorge Rosa | |||
Gaguinho (encerramento) | ? | Manolo Rey | |||
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar | ||
Locução | Ricardo Telles |
#0449 - The Unruly Hare[]
- Título em português: No caminho do progresso
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | Carlos Marques | |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar |
#0450 - Trap Happy Porky[]
#0451 - Life with Feathers[]
- Título em português: A Vida com Penas
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Frajola | Mel Blanc | Márcio Simões | |
Pássaro do Amor | Cleonir dos Santos | ||
Homem do telegrama | André Bellisar | ||
Esposa | Sara Berner | ? | |
Locutor de rádio | Dave Barry | Renato Rosenberg | |
Letreiros e Placas | N/A | Mário Monjardim | |
Locução | Márcio Seixas |
#0452 - Behind the Meat-Ball[]
#0453 - Hare Trigger[]
- Título em português: Rápido no Gatilho
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Ronaldo Magalhães | Mário Monjardim |
Eufrazino Puxa-Briga | ? | Ayrton Cardoso | |
Narrador | ? | Jorge Rosa | |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | |
Locução | Domício Costa | N/A |
#0454 - Ain't That Ducky[]
- Títulos em português:
- CineCastro: O Patinho Chorão
- Herbert Richers: O Fim Secreto
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1999/2000) | ||
Patolino | Mel Blanc | Waldyr Sant'anna | Márcio Simões |
Patinho | ? | ? | |
Caçador | Victor Moore | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0455 - A Gruesome Twosome[]
#0456 - Tale of Two Mice[]
#0457 - Wagon Heels[]
#0458 - Hare Conditioned[]
- Título em português: Osso Duro de Roer
Personagem | Voz original | Dublador | |||
---|---|---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (1999/2000) | ||||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | Mário Monjardim | ||
Gerente de loja | Jorge Vasconcellos | Alfredo Martins | |||
Gaguinho (encerramento) | Manolo Rey | Manolo Rey | |||
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | André Bellisar | ||
Locução | Gilberto Lisieux |
#0459 - Fresh Airedale[]
#0460 - The Bashful Buzzard[]
#0461 - Peck Up Your Troubles[]
- Título em português: Com um Pica-Pau na Consciência
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar |
#0462 - Hare Tonic[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Ensopado de Coelho
- Herbert Richers: Praga de Coelho
Personagem | Voz original | Dublador | |||
---|---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | ? (80/90's) | Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | ? | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | ? | ? | Carlos Marques | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | ? | André Bellisar | André Bellisar |
Locução | Ricardo Telles |
#0463 - Nasty Quacks[]
- Títulos em português:
- CineCastro: O Patinho de Estimação
- Herbert Richers: Patolino e Suas Trapalhadas
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | ? (VHS) | Herbert Richers (1999/2000) | ||
Patolino | Mel Blanc | Ary de Toledo | Nelson Machado | Márcio Simões |
Pai de Agnes | ? | ? | Alfredo Martins | |
Agnes | Sara Berner | ? | ? | Flávia Saddy |
Patinho | Mel Blanc | ? | ? | Carol Crespo |
Patinhos | ? | N/A | ? | N/A |
Narrador | Robert C. Bruce | ? | Daoiz Cabezudo | Hélio Ribeiro |
Letreiros e Placas | N/A | Domício Costa | ? | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
1946[]
#0464 - Book Revue[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Livros e Mais Livros
- Herbert Richers (1999/2000): Mini Canto Musical
- Herbert Richers (2004): Mini Conto Musical
#0465 - Baseball Bugs[]
- Títulos em português:
- CineCastro: O Campeão de Baseball
- Herbert Richers (2003): Baseball com Pernalonga
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2003) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Capitão dos Gashouse Gorillas | ? | ? | José Santa Cruz | |
Locutor da partida | ? | Márcio Seixas | Maurício Berger | |
N/A | Sérgio Fortuna (canções) | |||
Árbitro | ? | Waldir Fiori (?) | Ayrton Cardoso | |
Jogador idoso | ? | ? | Leonel Abrantes | |
Jogador dos Gashouse Gorillas | ? | ? | Paulo Bernardo | |
Estátua da Liberdade | Bea Benaderet | ? | ? | Melise Maia |
Letreiros e Placas | N/A | Ary de Toledo | Mário Monjardim | André Bellisar |
Locução | ? | Gilberto Lisieux |
#0466 - Holiday for Shoestrings[]
#0467 - Quentin Quail[]
- Título em português: Alimentando a Cria
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Quentin Quail | Tedd Pierce | ? | |
Toots | Sara Berner | ? | |
Corvo | Mel Blanc | Mário Monjardim (?) | |
Letreiros e Placas | N/A | ||
Locução | Márcio Seixas |
#0468 - Baby Bottleneck[]
- Títulos em português:
- Herbert Richers (1996/97): Fábrica de Bebês
- Herbert Richers (título da versão remasterizada, 2004): Fábrica de Bebê
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (90/2000's, 2004) | ||
Patolino | Mel Blanc | Márcio Simões | |
Gaguinho | Manolo Rey | ||
Cegonha | Jorge Vasconcellos | Ricardo Vooght | |
Cão inventor | Carlos Comério (?) | ||
Bebê hipopótamo | ? | Duda Espinoza | |
Mamãe gorila | Sara Berner | Marly Ribeiro | Teresa Anquetin |
Gansa | N/A | ||
Pata | Mel Blanc | N/A | ? |
Bebê gorila | ? | ? | |
Cão escocês | Mel Blanc | Jorge Rosa | |
Bebê crocodilo | ? | ? | |
Papai rato | ? | ? | |
Narrador | Mel Blanc | Márcio Seixas | Júlio Chaves |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux | ||
? (título da versão remasterizada) |
Notas[]
- Para o lançamento de Looney Tunes Golden Collection Vol. 2 em 2004, foi feita uma reedição da segunda dublagem de Herbert Richers, devido à recuperação dos títulos originais do curta.
- A narração do título de Gilberto Lisieux é substituída pela de um ator não identificado.
- Para o encerramento do tambor, foi reaproveitado o fechamento do curta Gaguinho na Malucolandia, que também esteve presente na coleção.
- No Max, foi utilizado o áudio da segunda redublagem, mas mantendo a introdução e o encerramento da primeira.
#0469 - Hare Remover[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Cientista Fracassado
- Herbert Richers: O Médico e o Coelho
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | ? | Carlos Marques | |
Rover | Mel Blanc | N/A | ? | |
Urso | ? | ? | N/A | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar | André Bellisar |
Locução | Ricardo Telles |
#0470 - Daffy Doodles[]
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Patolino | Mel Blanc | Ary de Toledo |
Gaguinho | ? | |
Juiz | ? | |
Júri do Jerry Colona | ? | |
Risa | ? | |
Narrador | Robert C. Bruce | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
#0471 - Hollywood Canine Canteen[]
#0472 - Hush My Mouse[]
#0473 - Hair-Raising Hare[]
- Títulos em português:
- CineCastro (1971-73): O Castelo dos Horrores
- Herbert Richers: Experiências de um Coelho
Personagem | Voz original | Dublador | |||
---|---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (1999/2000) | Herbert Richers (2003) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Mário Monjardim | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Sérgio Fortuna (canções) | |||||
Cientista Peter Lorre | ? | ? | ? | ? | |
Gossamer | ? | ? | ? | ? | |
Dotor | ? | ? | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar | André Bellisar | |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0474 - Kitty Kornered[]
- Título em português: Invasão Felina
#0475 - Hollywood Daffy[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Terra do Cinema
- Herbert Richers: Patolino em Hollywood
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Patolino | Mel Blanc | Ary de Toledo | Márcio Simões |
Guarda do estúdio | ? | ? | |
Johnny Weissmuller | ? | N/A | |
Jimmy Durante | ? | Mário Monjardim (?) | |
Jack Benny | ? | ? | |
Bette Davis | Bea Benaderet | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
#0476 - Acrobatty Bunny[]
- Título em português: Coelho Acrobata
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | André Bellisar |
Locução | Ricardo Telles |
#0477 - The Eager Beaver[]
- Título em português: O Esquilo Trabalhador
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Esquilos | Mel Blanc | ? |
Bebês falcões | ? | |
Narrador | Frank Graham | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
#0478 - The Great Piggy Bank Robbery[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Mania de Dick Tracy
- Herbert Richers: O Roubo dos Cofres de Porquinho
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (90/2000's) | ||
Patolino / Pato Tracy | Mel Blanc | Ary de Toledo | Márcio Simões |
Homem lobo | N/A (?) | ? | |
Homem borracha | ? | ? | |
Neon Noodle | ? | ? | |
Porca | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0479 - Bacall to Arms[]
#0480 - Of Thee I Sting[]
#0481 - Walky Talky Hawky[]
- Títulos em português:
- CineCastro: O Aprendiz de Papa Galinhas
- Herbert Richers: A Primeira Caça as Galinhas
Personagem | Voz original | Dublador | |||
---|---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (2005) | ||||
Frangolino | Mel Blanc | ? | Mário Monjardim | ||
? | |||||
Chiquinho Gavião / Henery | ? | Peterson Adriano | |||
Barnyard Dawg | ? | José Luiz Barbeito | |||
Pai Gavião | ? | Malta Júnior | |||
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar | ||
? | |||||
Locução | ? | Ricardo Telles |
#0482 - Racketeer Rabbit[]
- Título em português: O Refúgio
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho |
Rocky | Dick Nelson | ? |
Hugo | Mel Blanc | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
Locução | ? |
#0483 - Fair and Worm-er[]
#0484 - The Big Snooze[]
- Título em português: Rasgando o Contrato
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2004) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | Carlos Marques | |
Lobo | Mel Blanc | N/A | ? |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0485 - The Mouse-Merized Cat[]
- Título em português: O Hipnotizdor de Ratos
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Babbit | Tedd Pierce | ? |
Catstello | Mel Blanc | ? |
Letreiros e Placas | N/A | Domício Costa (?) |
#0486 - Mouse Menace[]
- Título em português: O Rato Destruidor
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Gaguinho | Mel Blanc | ? |
Rato | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
#0487 - Rhapsody Rabbit[]
- Título em português: Concerto Sem Dó
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2004) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | André Bellisar (?) |
Locução | Márcio Seixas | Gilberto Lisieux |
#0488 - Roughly Squeaking[]
1947[]
#0489 - One Meat Brawl[]
- Título em português: O Dia da Marmota
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Gaguinho | Mel Blanc | Manolo Rey | |
Mandrake | ? | ||
Grover Marmota | Stan Freberg | ? | |
Walter Winchell | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar |
#0490 - The Goofy Gophers[]
- Título em português: Dois Diabinhos em Forma de Coelho
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Mac | Mel Blanc | ? |
Tosh | Stan Freberg | Waldyr Sant'anna (?) |
Cão | Mel Blanc | ? |
Pernalonga (cameo) | Cahuê Filho | |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
#0491 - The Gay Anties[]
#0492 - Scent-imental Over You[]
- Títulos em português:
- CineCastro: As Aparências Enganam
- Herbert Richers: Sentimental
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Pepé Le Pew | Mel Blanc | ? | Guilherme Briggs (?) |
Cachorros | Tedd Pierce (?) | ? | ? |
Chihuahua | Bea Benaderet | ? | ? |
Narradora / Narrador | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar |
#0493 - A Hare Grows in Manhattan[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Trapalhadas de um Coelho
- Herbert Richers: Infância em Manhattan
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Spike | ? | ? | ? | |
Cachorros | Mel Blanc Tedd Pierce Michael Maltese |
? | ? | ? |
Lola Beverly | Bea Benaderet | ? | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | Mário Monjardim (?) | André Bellisar |
Locução | Márcio Seixas | Ricardo Telles |
#0494 - The Birth of a Notion[]
- Títulos em português:
- CineCastro: O pato inteligente
- Herbert Richers: Em busca de um lar
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Patolino | Mel Blanc | Ary de Toledo | Márcio Simões |
Leopold | ? | ? | |
Cientista Peter Lorre | Stan Freberg | ? | ? |
Pato Joe Besser | Mel Blanc | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
#0495 - Tweetie Pie[]
- Títulos em português:
- CineCastro (1971-73): O Canarinho
- Herbert Richers (90/2000's): A Fome de Frajola
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (90/2000's) | ||
Piu-Piu | Mel Blanc | ? | Sylvia Salusti |
Thomas | ? | Márcio Simões | |
Mulher | Bea Benaderet | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0496 - Rabbit Transit[]
- Títulos em português:
- CineCastro (1971-73): A Corrida
- Herbert Richers (2004): O Antigo Duelo Entre a Tartaruga e o Coelho
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (2004) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Alexandre Moreno |
Cecil Tartaruga | ? | ? | |
Primeiro carteiro | ? | ? | |
Segundo carteiro | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0497 - Hobo Bobo[]
- Título em português: Um Elefante Cor de Rosa
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Bobo | Stan Freberg | ? | |
Cidadãos | Mel Blanc Robert C. Bruce |
? | |
Bebê | Mel Blanc | ? | |
Narrador | Robert C. Bruce | Márcio Seixas (?) | |
Letreiros e Placas | N/A | Mário Monjardim (?) | |
André Bellisar |
#0498 - Along Came Daffy[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Uma Excelente Receita
- Herbert Richers: Na Companhia do Patolino
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Patolino | Mel Blanc | Waldyr Sant'anna | Márcio Simões |
Irmãos | ? | ? | |
? | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
#0499 - Inki at the Circus[]
#0500 - Easter Yeggs[]
- Título em português: Pernalonga da Páscoa
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Coelho da Páscoa | Orlando Drummond | Duda Espinoza | |
Garoto malcriado | ? | ? | |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | Carlos Marques | |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | André Bellisar |
Locução | Ricardo Telles |
#0501 - Crowing Pains[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Quem é o Galo?
- Herbert Richers: Caça a Galinha
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Frangolino | Mel Blanc | ? | Mário Monjardim |
Chiquinho Gavião | ? | Peterson Adriano | |
Frajola | ? | Márcio Simões | |
Mãe pata | ? | ? | |
Barnyard Dawg | Robert C. Bruce | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
#0502 - A Pest in the House[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Por Um Pouco de Sossego
- Herbert Richers: Uma Peste no Quarto
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1999/2000) | ||
Patolino | Mel Blanc | Ary de Toledo | Márcio Simões |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | ? | Carlos Marques |
Homem | ? | ? | |
Narrador | Mel Blanc | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0503 - The Foxy Duckling[]
- Título em português: A Raposa e o Pato
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Raposa | Mel Blanc | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | Mário Monjardim (?) | |
Locução | Márcio Seixas |
#0504 - House Hunting Mice[]
- Título em português:
- CineCastro e Telecine (locução redublada de Turner, 90s): A Casa do Futuro
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) Telecine (90s) | |||
Hubie | Mel Blanc | Carlos Marques | |
Bertie | Stan Freberg | Cleonir dos Santos | |
Alto-falante | ? | ? | |
Locução | N/A | ? | |
Placas | |||
? | |||
Leonel Abrantes (locução redublada na Telecine) |
#0505 - Little Orphan Airedale[]
- Título em português: O Pequeno Cão Órfão
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Gaguinho | Mel Blanc | Manolo Rey | |
Cão Charlie | Jorge Lucas | ||
Rags McMutt | Orlando Drummond | ||
Gato | Mário Monjardim | ||
Letreiros e Placas | N/A |
#0506 - Doggone Cats[]
#0507 - Slick Hare[]
- Títulos em português:
- Herbert Richers (1996/97): O Coelho do Dia
- Herbert Richers (2004): Coelho Saliente
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2004) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | Carlos Marques | |
Humphrey Bogart | Dave Barry | ? | ? |
Garçom | Mel Blanc | ? | ? |
Barman | ? | ? | |
Ray Milland | ? | ? | |
Clientes | ? | N/A | ? |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0508 - Mexican Joyride[]
- Título em português: O Alegre Passeio Mexicano
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Patolino | Mel Blanc | Carlos Marques |
Touro | ? | |
Homem no bar | ? | |
Barman | ? | |
Locutor | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
#0509 - Catch as Cats Can[]
- Título em português: Vivendo com Vitaminas
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Frajola | Mel Blanc | Márcio Simões | |
Papagaio Bing Crosby | Richard Bickenbach | ? | |
Cánario Frank Sinatra | Mel Blanc (gritar) | ? | |
Dave Barry (canções) | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | Mário Monjardim (?) | |
Titulo | André Bellisar |
#0510 - A Horse Fly Fleas[]
1948[]
#0511 - Gorilla My Dreams[]
- Título em português: Gorila dos Meus Sonhos
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Ronaldo Magalhães |
Gorila | ? | |
Sra. Gorila | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
#0512 - Two Gophers from Texas[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Vida Com os Animais
- Herbert Richers: Uma Dupla do Barulho
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1999/2000) | ||
Cão | Mel Blanc | ? | ? |
Mac | ? | ? | |
Tosh | Stan Freberg | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | Domício Costa (?) | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0513 - A Feather in His Hare[]
- Título em português: Coelho no Palito
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | |
Coelhinhos | ? | ||
Índio | Michael Maltese | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar |
#0514 - What Makes Daffy Duck?[]
- Títulos em português:
- CineCastro : Vamos a Caça
- Herbert Richers : As Peripécias de Patolino
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (1999/2000) | ||
Patolino | Mel Blanc | Ary de Toledo | Márcio Simões | |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | ? | Carlos Marques | |
Raposa | Mel Blanc | ? | Alexandre Moreno (?) | Clécio Souto (?) |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar | |
Locução | Márcio Seixas | Gilberto Lisieux |
#0515 - What's Brewin', Bruin?[]
- Título em português: Tentando Hibernar
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Papai urso | Billy Bletcher | ? | |
Mamai urso | Mel Blanc | ? | |
Bebê urso | Stan Freberg | ? | |
Narrador | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar |
#0516 - Daffy Duck Slept Here[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Procura-se Um Quarto
- Herbert Richers: Companheiros de Quarto
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (1999/2000) | ||
Patolino | Mel Blanc | Waldyr Sant'anna | Márcio Simões | |
Gaguinho | ? | Manolo Rey | ||
Gerente | ? | ? | ? | |
Operador de elevador | ? | ? | ? | |
Funcionários do hotel | Mel Blanc e Frank Nelson | ? | ? | ? |
? | ? | ? | ||
? | ? | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0517 - A Hick, a Slick, and a Chick[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Ele, Ela e o Outro
- Herbert Richers: Eu, Ele E Daisy Lu
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Elmo | Mel Blanc | ? | ? |
Blackie / Pretinho | ? | ? | |
Gato | ? | ? | |
Daisy Lou | Bea Benaderet | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | Domício Costa (?) | Mário Monjardim (?) |
#0518 - Back Alley Oproar[]
- Título em português: Ópera no Beco
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2000's) | ||
Frajola | Mel Blanc | Márcio Simões | |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | Carlos Marques | |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0519 - I Taw a Putty Tat[]
#0520 - Rabbit Punch[]
- Títulos em português:
- CineCastro (1971-73): O Coelho Boxer
- Herbert Richers (2005): Soco de Pernalonga
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Ary de Toledo (?) | Alexandre Moreno |
Locutor do jogo | ? | ? | |
O campeão | Billy Bletcher | ? | ? |
O desafiante | N/A | ? | |
Espectadores | ? | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
Locução | Ricardo Telles |
#0521 - Hop, Look and Listen[]
- Título em português: Caçando o Rato Errado
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1996/97) | |||
Frajola | Mel Blanc | Márcio Simões | |
Buldogue | ? | ||
Mãe canguru | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar |
#0522 - Nothing But the Tooth[]
#0523 - Buccaneer Bunny[]
- Títulos em português:
- CineCastro: O Pirata
- Herbert Richers: Pernalonga, o Pirata
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1999/2000) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Mário Monjardim |
Eufrazino Puxa-Briga | ? | Ayrton Cardoso | |
Polly | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0524 - Bone Sweet Bone[]
- Título em português: O Osso
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Curador | Mel Blanc | ? |
Shep | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
#0525 - Bugs Bunny Rides Again[]
- Títulos em português:
- CineCastro (1971-73): Pernalonga Ataca Outra Vez
- Herbert Richers (1996/97): Pernalonga Ataca de Novo
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Roberto Mendes | Mário Monjardim |
Eufrazino Puxa-Briga | ? | Ayrton Cardoso | |
Vaqueiros | ? | ? | |
? | ? | ||
? | ? | ||
Gambá | ? | Carlos Marques | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
#0526 - The Rattled Rooster[]
#0527 - The Up-Standing Sitter[]
- Títulos em português:
- CineCastro (1971-73): Babá por um Dia
- Dublavídeo (90s): Um Pintinho Pimentinha
- Herbert Richers (1996/97): Babá em Apuros
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Dublavídeo (90s) | Herbert Richers (1996/97) | ||
Patolino | Mel Blanc | Ary de Toledo | Flávio Dias (?) | Márcio Simões |
I. Squeel | ? | ? | ? | |
Galinha | ? | ? | ? | |
Pintinho | ? | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | ? | André Bellisar |
#0528 - The Shell Shocked Egg[]
- Títulos em português:
- Telecine? (locução redublada de Turner, 90s): O Ovo Não Chocado
- Herbert Richers (1996/97): O Ovo Chocado
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) Telecine (90s) |
Herbert Richers (1996/97) | ||
Mãe Tartaruga | Mel Blanc | ? | ? |
Clem | ? | Peterson Adriano (?) | |
Tom | ? | ? | |
Dick | ? | ? | |
Harry | ? | ? | |
Cão | Roberto Mendes (?) | ? | |
Galinha | ? | ? | ? |
Galho | ? | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | Mário Monjardim (?) |
Locução | ? | Márcio Seixas | |
Leonel Abrantes (locução redublada) |
#0529 - Haredevil Hare[]
- Títulos em português:
- CineCastro : Pernalonga na Lua
- Herbert Richers (1996/97): Coelho Heróico
- Herbert Richers (2003): Coelho Espacial
Personagem | Voz original | Dublador | |||
---|---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (1997/98) Versão da Globo | Herbert Richers (2003) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Mário Monjardim | N/A | Alexandre Moreno |
Marvin, o Marciano | ? | Márcio Seixas | Guilherme Briggs (?) | ||
K-9 | ? | ? | Hamilton Ricardo (?) | ||
Cantor de Jingle (Rádio) | N/A | Sérgio Fortuna | |||
Técnico de centro de controle | ? | ? | N/A | ? | |
Pessoas no centro de controle | ? | N/A | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar | André Bellisar | |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0530 - You Were Never Duckier[]
- Títulos em português:
- Herbert Richers (1995/96): Pato é pato
- Delart : Nunca vi mais pato
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
Herbert Richers (O show do Pernalonga) | Herbert Richers (1995/96) | Delart (2021) | ||
Patolino | Mel Blanc | Orlando Drummond | Márcio Simões | |
Chiquinho Gavião | ? | Peterson Adriano | Eduardo Drummond (?) | |
George K. Gavião | ? | ? | Hércules Franco (?) | |
Galo | ? | ? | ? | |
Moderador do concurso | ? | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | N/A | Marcelo Torreão | Malta Júnior |
Créditos de dublagem | N/A | Manolo Rey |
#0531 - Dough Ray Me-ow[]
- Título em português: O Testamento
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Louie | Mel Blanc | ? |
Heathcliff | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
#0532 - Hot Cross Bunny[]
- Título em português: Uma Experiência Chocante
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Delart (1996/97) | |||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | |
Doutor | Pietro Mário (?) | ||
Letreiros e Placas | N/A | Pádua Moreira (?) |
#0533 - The Pest That Came to Dinner[]
- Título em português:
- Herbert Richers (dublagem do título): A Peste que Veio para Jantar
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (O show do Gaguinho) | Herbert Richers (1997/98?, dublagem do título) | |||
Gaguinho | Mel Blanc | ? | N/A | |
Pierre, o Cupim | Ronaldo Magalhães (?) | |||
Exterminador | ? | |||
Letreiros e Placas | N/A | ? | José Santana (?) |
#0534 - Hare Splitter[]
- Título em português:
- Herbert Richers: Triângulo Amoroso
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1995/96) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Ary de Toledo | Mário Monjardim |
Casbah | ? | ? | |
Daisy Lou | Sara Berner | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | Marcelo Torreão |
#0535 - Odor of the Day[]
#0536 - The Foghorn Leghorn[]
- Títulos em português:
- Sincrovídeo: Eu Sou Pequeno por Fora
- Herbert Richers: Quem é o Galo?
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
Sincrovídeo (1989) | Herbert Richers (1995/96) | Herbert Richers (1998) | ||
Frangolino | Mel Blanc | Mário Monjardim | ||
Chiquinho Gavião | Luís Manuel | Peterson Adriano | ||
Barnyard Dawg | Waldyr Sant'anna | José Luiz Barbeito | Mauro Ramos | |
George K. Gavião | Pietro Mário | Ayrton Cardoso | Waldir Fiori | |
Letreiros e Placas | N/A | Sérgio Luiz | Marcelo Torreão | Paulo Flores |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0537 - A-Lad-In His Lamp[]
#0538 - Daffy Dilly[]
- Título em português:
- Herbert Richers (1997/98, dublagem do título): Patolino, O Vendedor
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
Herbert Richers (O show do Pernalonga) CineCastro (1971-73, arquivo do encerramento) |
Herbert Richers (1997/98, dublagem do título) | |||
Patolino | Mel Blanc | Orlando Drummond | N/A | |
Repórter | ? | |||
Mordomo | ? | |||
J.P. Cubish | ? | |||
Jornaleiro | N/A | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | Domício Costa (arquivo do encerramento) | José Santana |
#0539 - Kit for Cat[]
- Título em português: O Gatinho e o Gatão
#0540 - The Stupor Salesman[]
#0541 - Riff Raffy Daffy[]
- Título em português:
- Herbert Richers: Mundo Cruel
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (O show do Gaguinho) | Herbert Richers (1995/96) | |||
Patolino | Mel Blanc | Carlos Marques | Márcio Simões | |
Gaguinho | ? | Manolo Rey | ||
Letreiros e Placas | N/A | ? | Marcelo Torreão |
#0542 - My Bunny Lies over the Sea[]
- Título em português:
- Herbert Richers (1998): Pernalonga na Escócia
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
Herbert Richers (O show do Pernalonga) | Herbert Richers (1998) | |||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Mário Monjardim | |
MacRory | ? | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | ? | Hamilton Ricardo | |
Encerramento | N/A | André Bellisar | ||
Locução | Gilberto Lisieux |
#0543 - Scaredy Cat[]
- Título em português:
- Herbert Richers: Gato Assustado
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (O show do Gaguinho) | Herbert Richers (1998) | |||
Gaguinho | Mel Blanc | ? | Manolo Rey | |
Frajola | N/A | ? | N/A | |
Rato em relógio | Mel Blanc | Cena deletada | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | Paulo Flores | ||
Locução | Gilberto Lisieux |
1949[]
#0544 - Wise Quackers[]
- Título em português:
- Herbert Richers (1997/98?, dublagem do título): Os Sabidinhos
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
Herbert Richers (O show do Pernalonga) CineCastro (1971-73, arquivo do encerramento) |
Herbert Richers (1997/98?, dublagem do título) | |||
Patolino | Mel Blanc | Orlando Drummond (?) | N/A | |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | ? | ||
Homem | Mel Blanc | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | Domício Costa? (arquivo do encerramento) | José Santana (?) |
#0545 - Hare Do[]
- Títulos em português:
- Herbert Richers (1996/97): Que Coelho Grande!
- Herbert Richers (2005): A Eterna Caçada
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1996/97) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Ary de Toledo | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Hortelino Troca-Letras | Arthur Q. Bryan | ? | Carlos Marques | |
Arrumador | Mel Blanc | ? | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | ? | ? | André Bellisar |
Locução | Ricardo Telles |
#0546 - Holiday for Drumsticks[]
#0547 - Awful Orphan[]
- Título em português:
- Herbert Richers: Cão Órfão
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (O show do Gaguinho) | Herbert Richers (1998) | Herbert Richers (2000s) | ||
Gaguinho | Mel Blanc | ? | Manolo Rey | |
Cão Charlie | ? | Ricardo Vooght | ? | |
Vizinho | ? | ? | ? | |
Entregador | ? | Hamilton Ricardo | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar | |
Encerramento | André Bellisar | |||
Locução | N/A | Gilberto Lisieux |
#0548 - Porky Chops[]
- Título em português:
- Herbert Richers (dublagem do título): Leitões ao Molho Pardo
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (O show do Gaguinho) | Herbert Richers (1997/98?, dublagem do título) | |||
Gaguinho | Mel Blanc | ? | N/A | |
Esquilo | ? | |||
Urso | ? | |||
Letreiros e Placas | N/A | José Santana (?) |
#0549 - Mississippi Hare[]
- Título em português: Coelho do Mississippi
#0550 - Paying the Piper[]
#0551 - Daffy Duck Hunt[]
- Título em português: Gaguinho e Patolino
Personagem | Voz original | Dublador |
---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | ||
Patolino | Mel Blanc | Ary de Toledo |
Gaguinho | ? | |
Barnyard Dawg | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? |
#0552 - Rebel Rabbit[]
- Título em português:
- Herbert Richers: Coelho rebelde
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1995/96) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Ary de Toledo | Mário Monjardim | Alexandre Moreno |
Funcionário dos correios | ? | ? | ? | |
Comissário do jogo | ? | ? | ? | |
Guarda | ? | ? | ? | |
Senador do sul | ? | ? | Waldir Fiori (?) | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | Marcelo Torreão | André Bellisar |
Locução | Ricardo Telles |
#0553 - Mouse Wreckers[]
- Título em português: Ratos Demolidores
#0554 - High Diving Hare[]
- Título em português: Praticando Mergulho
#0555 - The Bee-Deviled Bruin[]
- Título em português: O Urso que é Atormentado pelas Abelhas
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (90/2000's) | |||
Papai urso | Billy Bletcher | ? | |
Mamai urso | Bea Benaderet | ? | |
Bebê urso | Stan Freberg | ? | |
Narrador | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | André Bellisar | |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0556 - Curtain Razor[]
- Títulos em português:
- Sincrovídeo: Um Agente pra Gente
- Herbert Richers (90/2000's): Teste para Novos Talentos
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Sincrovídeo (1989) | Herbert Richers (90/2000's) | ||
Gaguinho | Mel Blanc | Carlos Marques | Manolo Rey |
Raposa | Stan Freberg | Waldyr Sant'anna (?) | Duda Ribeiro |
Grilo | Mel Blanc | ? | Guilherme Briggs |
Galinha | Dorothy Lloyd | ? | Márcia Morelli |
Tartaruga | Mel Blanc | ? | Mário Cardoso |
Bingo | John Woodburry | ? | Jorge Rosa |
Frankie | ? | Hélio Ribeiro | |
Al | Mel Blanc | ? | ? |
Faxineiro | ? | Luiz Carlos Persy | |
J. Finnan Hattie | ? | Clécio Souto | |
Cão | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | Sérgio Luiz | Hélio Ribeiro |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0557 - Bowery Bugs[]
- Título em português: A Ponte de Brooklyn
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Ary de Toledo | Alexandre Moreno |
Steve Brody | Billy Bletcher | ? | Ronaldo Júlio |
Homem Velho | Mel Blanc | ? | Waldir Fiori |
Pequeno homem do salão de bilhar | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar |
Locução | Ricardo Telles |
#0558 - Mouse Mazurka[]
#0559 - Long-Haired Hare[]
- Títulos em português:
- Herbert Richers: Maestro Pernalonga
#0560 - Henhouse Henery[]
#0561 - Knights Must Fall[]
- Título em português: Duelo de Cavaleiros
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (90/2000's) | |||
Pernalonga | Mel Blanc | Mário Monjardim | |
Cavaleiro | ? | ||
Locutor | ? | ||
Arrumador | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | Hamilton Ricardo (?) | |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0562 - Bad Ol' Putty Tat[]
- Títulos em português:
- Sincrovídeo: Gatinho Malvado
- Herbert Richers: Gatinho Mau
#0563 - The Grey Hounded Hare[]
- Título em português:
- Herbert Richers: O Grande Páreo
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-73) | Herbert Richers (1995/96) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Ary de Toledo | Mário Monjardim |
Locutor de corrida | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | ? | Marcelo Torreão |
#0564 - Often an Orphan[]
- Títulos em português:
- Sincrovídeo: Tadinho do Carlão
- Herbert Richers (dublagem do título): Sempre um Órfão
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (O show do Gaguinho) | Sincrovídeo (1989) | Herbert Richers (1997/98?, dublagem do título) | ||
Gaguinho | Mel Blanc | ? | Carlos Marques | N/A |
Cão Charlie / Carlão | ? | Waldyr Sant'anna (?) | ||
Dono de Cão Charlie / Carlão | ? | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | ? | Sérgio Luiz | José Santana (?) |
#0565 - The Windblown Hare[]
- Títulos em português:
- Sincrovídeo: Essa História é Diferente
- Herbert Richers (1995/96) : Pernalonga e O Lobo Mau
- Herbert Richers (2005) : O Lobo Mau e os Três Porquinhos
Personagem | Voz original | Dublador | |||
---|---|---|---|---|---|
Herbert Richers (O show do Pernalonga) | Sincrovídeo (1989) | Herbert Richers (1995/96) | Herbert Richers (2005) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Cahuê Filho | Mário Monjardim | Alexandre Moreno | |
Lobo Mau | ? | ? | ? | Ronaldo Júlio (?) | |
Três Porquinhos | ? | ? | ? | ? | |
? | ? | ? | ? | ||
? | ? | ? | ? | ||
Vovó | Bea Benaderet | Cena deletada | ? | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | Sérgio Luiz | Marcelo Torreão | André Bellisar | |
Locução | Ricardo Telles |
#0566 - Dough for the Do-Do[]
- Título em português: Caça á Ave Rara
#0567 - Fast and Furry-ous[]
- Título em português: O Veloz e o Furioso
#0568 - Each Dawn I Crow[]
#0569 - Frigid Hare[]
- Título em português: Coelho numa Fria
#0570 - Swallow the Leader[]
#0571 - Bye, Bye Bluebeard[]
- Título em português:
- Herbert Richers: Adeus, Barba Azul
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
CineCastro (O show do Gaguinho) | Herbert Richers (90/2000's) | |||
Gaguinho | Mel Blanc | ? | Manolo Rey | |
Rato | ? | ? | ||
Barba azul | ? | ? | ||
Anfitrião de treino | ? | ? | ||
Repórter | ? | ? | ||
Letreiros e Placas | N/A | ? | André Bellisar | |
Locução | Gilberto Lisieux |
#0572 - For Scent-imental Reasons[]
Versão cinematográfica original[]
- Títulos em português:
- Sincrovídeo: O Mau Cheiro do Amor
- Herbert Richers (1995/96): Razões Sentimentais
- Herbert Richers (2000s): Por Razões Sentimentais
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
Sincrovídeo (1989) | Herbert Richers (1995/96) | Herbert Richers (2000s) | ||
Pepé Le Pew | Mel Blanc | Rodney Gomes (?) | Guilherme Briggs (?) | |
Dono da perfumaria | ? | ? | ? | |
Gendarme | ? | ? | ? | |
Penelope | ? | ? | ? | |
Letreiros e Placas | N/A | Sérgio Luiz | Marcelo Torreão | André Bellisar |
Locução | Gilberto Lisieux |
Versão de A Grande Caçada Americana do Pernalonga[]
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
Sincrovídeo | Herbert Richers | |||
Pepé Le Pew | Mel Blanc | Rodney Gomes | Guilherme Briggs | |
Dono da perfumaria | ? | Alfredo Martins | ||
Gendarme | ? | Domício Costa | ||
Penelope | ? | Ana Lúcia Menezes | ||
Letreiros e Placas | N/A | Ricardo Schnetzer |
#0573 - Hippety Hopper[]
- Título em português: Rato Perigoso
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (1995/96) | |||
Frajola | Mel Blanc | Márcio Simões | |
Buldogue | Chico José | ||
Rato | Cleonir dos Santos | ||
Título e Placas | N/A | Marcelo Torreão |
#0574 - Which Is Witch[]
#0575 - Bear Feat[]
- Títulos em português:
- Herbert Richers: Talento Animal
Personagem | Voz original | Dublador | ||
---|---|---|---|---|
Dublasom Guanabara (Warner Bros. Cartoons Series 64') | Herbert Richers (1997/98) | |||
Papai Urso | Billy Bletcher | ? | ? | |
Mamai Ursa | Bea Benaderet | ? | ? | |
Bebê urso | Stan Freberg | ? | ? | |
Narrador | ? | ? | Hélio Ribeiro (?) | |
Letreiros e Placas | N/A | Allan Lima (?) | ||
Locutor | N/A | José Santana (?) |
#0576 - Rabbit Hood[]
- Títulos em português:
- CineCastro: Pernalonga em Sherwood
- Sincrovídeo: Robin Hood está a caminho
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
CineCastro (1971-1973) | Sincrovídeo (1989) | ||
Pernalonga | Mel Blanc | Ary de Toledo | Mário Monjardim |
Xerife da Nottingham | ? | ? | |
Joãozinho | ? | ? | |
Robin Hood | Errol Flynn (arquivo) | ? | ? |
Letreiros e Placas | N/A | Domício Costa (?) | Sérgio Luiz |
#0577 - A Ham in a Role[]
- Título em português: Um Ator no Buraco
Personagem | Voz original | Dublador | |
---|---|---|---|
Herbert Richers (90/2000's) | |||
Cão | Mel Blanc | Jorge Lucas | |
Mac | Gustavo Nader | ||
Tosh | Stan Freberg | Sérgio Cantú | |
Diretor | Mel Blanc | Duda Ribeiro | |
Placas | N/A | Hélio Ribeiro | |
Locução | Gilberto Lisieux |