Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince) é um filme britânico-estadunidense de fantasia de 2009, dirigido por David Yates a partir de um roteiro de Steve Kloves, baseado no romance homônimo de 2005 de JK Rowling. É a sequência de Harry Potter e a Ordem da Fênix (2007) e o sexto filme da série de filmes Harry Potter. É estrelado por Daniel Radcliffe como Harry Potter, ao lado de Rupert Grint e Emma Watson como os melhores amigos de Harry, Rony Weasley e Hermione Granger, respectivamente. A história segue o sexto ano de Harry em Hogwarts quando ele recebe um livro misterioso, se apaixona e tenta recuperar uma memória que contém a chave para a queda de Lord Voldemort.
Foi um grande sucesso comercial, quebrando o recorde de maior bilheteria mundial em um único dia, com US$ 104 milhões. Em cinco dias, o filme arrecadou US$ 394 milhões, quebrando o recorde de maior estreia mundial em cinco dias. Com um faturamento total de US$ 934 milhões, é o segundo filme de maior bilheteria de 2009. O filme foi indicado a vários prêmios, incluindo o Oscar de Melhor Fotografia e o Prêmio BAFTA de Melhor Design de Produção e Melhores Efeitos Visuais Especiais. Foi seguido por Harry Potter e as Relíquias da Morte: Parte 1 em 2010.
|
Elenco[]
Vozes Adicionais[]
- Alexandre Drummond
- Amazona Angélica
- Bruna Laynes
- Diogo Ferreira
- Carolina Vieira
- Eduardo Borgerth
- Evie Saide
- Erick Bougleux
- Hannah Buttel
- Ettore Zuim
- Iara Riça
- Fabrício Vila Verde
- Jéssica Marina
- Felipe Drummond
- Myriam Thereza
- Jorge Vasconcellos
- Marcus Júnior
- Leonardo Serrano
- Renan Freitas
- Miguel Rosenberg
- Rodrigo Antas
- Luiz Feier Motta
Elenco (trailer)[]
Imagens | Personagens | Intérpretes Originais | Dubladores |
---|---|---|---|
Cornélio Oswaldo Flaccus Slughorn |
Jim Broadbent | Jorge Vasconcellos (2° trailer) | |
? (trailer final) | |||
Tom Servolo Riddle | Hero Fiennes-Tiffin (11 anos) |
Luciano Monteiro |
Notas[]
- Tanto a dublagem quanto as legendas do filme foram feitas com auxílio de Lia Wyler, tradutora de todos os livros da saga, que concedeu aos responsáveis pela tradução do longa glossários feitos pela própria que continham todas as adaptações feitas por ela durante os livros (exemplos: Nomes próprios, apelidos, nomes de espécies, feitiços, nomes de objetos, etc.)[1]. Tais adaptações foram usadas também nos outros filmes e são usadas em outras mídias até os dias de hoje.
Transmissão[]
Cinema[]
Empresa | Data | Formato | Classificação | País |
---|---|---|---|---|
15 de julho de 2009 | Digital |
Home Vídeo[]
Empresa | Data | Formato | Classificação | País |
---|---|---|---|---|
2009 | ||||
19 de novembro de 2009[2] | ||||
2011 |
Televisão[]
Canal | Data | Formato | Classificação | País |
---|---|---|---|---|
4 de setembro de 2010[3] | TV Paga | |||
6 de setembro de 2010 | ||||
18 de maio de 2012[4] - 11 de outubro de 2014 | TV Aberta | |||
8 de julho de 2017[5] | TV Paga | |||
10 de agosto de 2019[6] |
Streaming[]
Serviço | Data | Formato | Classificação | País |
---|---|---|---|---|
29 de junho de 2021[7]-26 de fevereiro de 2024 | Digital | |||
27 de fevereiro de 2024[8]-Presente |
Referências Externas[]
- Harry Potter e o Enigma do Príncipe na Wikipédia.
- Harry Potter e o Enigma do Príncipe na Dublanet.