Dublapédia

- Olá, seja bem-vindo a wiki sobre Dublagem Brasileira.

Visite nossa página de comunidade para saber como contribuir.

É dublador? Veja como se tornar um Usuário Verificado

Dúvidas ou sugestões aqui -

LEIA MAIS

Dublapédia
Dublapédia
20 779
páginas

Serial Experiments Lain é uma série anime lançada pelo estúdio Triangle Staff, dirigida por Ryutaro Nakamura, criação de cenários por Chiaki J. Konaka e desenhada por Yoshitoshi ABe. A série foi transmitida pela TV Tokyo de Julho a Setembro de 1998 e teve um jogo para PlayStation lançado no mesmo ano. No Brasil a série estreou em 18 de Janeiro de 2004 no canal Locomotion, mas só foi transmitida com dublagem em 4 de Agosto de 2005 no canal Animax.

Sinopse
Lain é um jovem comum que presenciou o surgimento do sistema Wired, capaz de unificar todas as redes de comunicação humana. A vida dela começa a mudar quando ela recebe um e-mail de um estudante morto, que disse ter abandonado seu corpo físico para viver dentro da Wired.


Elenco[]

Imagens Personagens Seiyūs Dubladores
Personagens Principais
SEL-LainIwakura Lain Iwakura Kaori Shimizu Leticia Quinto
SEL-AliceMizuki Alice Mizuki Yōko Asada Tatiane Keplmair
SEL-MasamiEiri Eiri Masami Shō Hayami Marcelo Pissardini
Família Iwakura
SEL-YasuoIwakura Yasou Iwakura Ryūsuke Ōbayashi Leonardo Camillo
SEL-MikaIwakura Mika Iwakura Ayako Kawasumi Melissa Garcia
SEL-MihoIwakura Miho Iwakura Rei Igarashi Cecília Lemes
Homens de Preto
Karl Haushofer Karl Haushofer Takumi Yamazaki Luiz Laffey
Affonso Amajones
(eps. 7, 10 e 12)
Lin Suixi Lin Suixi Jōji Nakata Affonso Amajones
Luiz Laffey
(eps. 7, 10 e 12)
Outros Personagens
SEL-ReikaYamamoto Reika Yamamoto Chiharu Tezuka Lene Bastos
SEL-JuriKato Julie Kato Manabi Mizuno Priscilla Concepcion
SEL-Taro Kitaro Keito Takimoto Fábio Lucindo
SEL-Masayuki Masayuki Sora Fujima Rodrigo Andreatto
SEL-MyuMyu Myu-Myu Yuki Yamamoto Priscila Ferreira
SEL-ChisaYomoda Chisa Yomoda Sumi Mutoh Tânia Gaidarji
SEL-JJ J.J Wasei Chikada Sérgio Corcetti
Trabalhador do escritório (SEL) Funcionário do escritório Shigeru Chiba Carlos Campanile (ep. 7)
Luiz Antônio Lobue (eps. 11-12)

Participações por Episódios[]

Imagens Personagens Seiyūs Dubladores Episodio
SEL-Repartidor Entregador Susumu Chiba Roberto Leite 2, 7
Garotinha Misteriosa (SEL) Garotinha Misteriosa Miki Itō (voz adulta) Flávia Narciso 4
Haruka Tsunezumi (voz infantil)
Boneca (SEL) Boneca Rumi Okada Fátima Noya 5
Professor Hodgson (SEL) Professor Hodgson Hikaru Miyata Gileno Santoro 6
Boca (SEL) Boca Takashi Matsuo Tatá Guarnieri
Shōko Masatsugu (SEL) Shōko Masatsugu Eriko Kawasaki Isabel de Sá 7
Shō Masatsugu (SEL) Shō Masatsugu Shinpei Adachi Vinícius Fagundes 7, 10
Takuyoshi Masuoka (SEL) Takuyoshi Masuoka Shigeru Shibuya Fritz Gianvito
Secretária (SEL) Secretária Natsumi Asaoka Raquel Marinho
Olhos (SEL) Olhos Kenji Nomura Fritz Gianvito 9
Ouvido (SEL) Ouvido Takehiro Murozono Figueira Júnior
Mão (SEL) Mão Minako Ichiki Fátima Noya

Narração e Texto Adicional[]

Original Dublagem
Introdução Nestor Chiesse
Título dos Episódios Fábio Moura
Apresentação Gilberto Rocha Jr.

Vozes Adicionais[]

Notas[]

  • Na abertura o título é pronunciado apenas como "Lain".
  • No primeiro episódio, ao invés de estar escrito no computador: "Deus está aqui", a tradução ficou como: "Não existe Deus". Esse erro se deve ao fato da dublagem brasileira usar o texto da versão latina produzida para a Locomotion em 2003 como base para a tradução (que curiosamente usou de base para tradução a versão americana da Geneon Entertainment (USA) Inc. produzida em 1999), ainda que a mudança específica ocorra somente nas versões em espanhol e português.
  • Por razões desconhecidas, os personagens Karl e Lin têm suas vozes invertidas nos episódios 7, 10 e 12.

Transmissão[]

Televisão[]

Canal Data Dublagem Categoria Formato Mídia País
Locomotion 18 de janeiro de 2004 - 2005 (legendado) Animes Analógico TV Paga Brasil
Animax 4 de agosto de 2005 - 2008 Álamo Digital

Referências[]

Veja Mais[]